查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

토요구치 메구미中文是什么意思

发音:  
"토요구치 메구미" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 丰口惠
  • "토요" 中文翻译 :    [명사] ☞토요일(土曜日)
  • "요구" 中文翻译 :    [명사] 要求 yāoqiú. 需要 xūyào. 要 yào. 需 xū. 责 zé. 索要 suǒyào. 求取 qiúqǔ. 입학을 요구하다要求入学그의 요구를 만족시켰다满足了他的要求우리에게 강력한 과학 기술 부대가 요구된다我们需要有一支强大的科学技术队伍표가 없는 사람은 그 여자에게 요구하라谁没有票, 向她要(보수나 돈 따위를) 요구하다要说儿(억지로 재물을) 요구하다需索요구하지 않다不要일에 참가할 사람이 요구되다需要有人参加工作완벽을 요구하다要求完美(임무를 맡거나 담판을 할 때) 요구·조건을 내세우다【비유】讲价钱요구가 실현되다要求实现요구를 들어주다应诺요구를 승낙하다. 요구에 따르다应命요구를 제기하다【홍콩방언】诉求(일정한 표준에 달하도록) 요구하고 독촉하다督责…이 요구되다有待
  • "토요일" 中文翻译 :    [명사] 星期六 xīngqīliù. 礼拜六 lǐbàiliù.
  • "구미 1" 中文翻译 :    [명사] 口味 kǒuwèi. 【비유】胃口 wèi‧kǒu. 식당의 요리는 구미에 맞는다食堂里的菜吃得很对口味구미가 동하다开口味구기에 그는 흥미를 못 느끼지만 수영이라면 그의 구미에 딱 맞다打球他不感兴趣, 游泳才对他的胃口구미에 맞다合口味=可口(儿) =合胃 =好吃 =对口 =对胃口儿 =配口 =【방언】顺口 구미 2[명사]〈지리〉 欧美 Ōu Měi. 구미 문학欧美文学구미 언어西语
  • "구미호" 中文翻译 :    [명사] 九尾狐 jiǔwěihú.
  • "바구미" 中文翻译 :    [명사]〈곤충〉 米蛀虫 mǐzhùchóng. 米象 mǐxiàng. 谷象 gǔxiàng. 바구미류象甲类
  • "구치소" 中文翻译 :    [명사] 拘留所 jūliúsuǒ. 看守所 kānshǒusuǒ. 그들을 구치소에 잡아 넣었다把他们揪进拘留所
  • "보구치" 中文翻译 :    [명사]〈해양생물〉 白姑鱼 báigūyú. 白江 báijiāng.
  • "영구치" 中文翻译 :    [명사]〈의학〉 恒齿 héngchǐ. 永久齿 yǒngjiǔchǐ. 食齿 shíchǐ. 成齿 chéngchǐ.
  • "요구액" 中文翻译 :    [명사] 要求额 yāoqiú’é. 예산 요구액预算要求额
  • "구치하다" 中文翻译 :    [동사] 拘留 jūliú. 피고인을 구치하다拘留被告人
  • "산소요구량" 中文翻译 :    [명사] 氧气要求量 yǎngqì yāoqiúliàng. 화학적 산소요구량化学的氧气要求量
  • "솟구치다" 中文翻译 :    [동사] (1) 冲 chōng. 奔涌 bēnyǒng. 激 jī. 冒 mào. 불길이 하늘로 솟구치다火焰冲天강물이 세차게 솟구치다大江奔涌강물이 암초에 부딪쳐서 6·7척이나 높게 솟구치다江水冲到礁石上, 激起六七尺高갑자기 그 집에서 불이 확 솟구쳤다忽然从那房子里冒出一股火来 (2) 奔放 bēnfàng. 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng.정열이 솟구치다热情奔放격정이 솟구치다激情奔涌 =激情喷涌
  • "요구르트" 中文翻译 :    [명사] 酸牛奶 suānniúnǎi. 养乐多 yǎnglèduō. 益力多 yìlìduō. 酸乳 suānrǔ. 酸奶 suānnǎi.
  • "요구불예금" 中文翻译 :    [명사] 即期存款 jíqī cúnkuǎn. 活期存款 huóqī cúnkuǎn.
  • "토요 프리미엄" 中文翻译 :    週六獎赏
  • "토요 고무" 中文翻译 :    东洋轮胎
  • "토요나가 토시유키" 中文翻译 :    丰永利行
  • "토요다 미노루" 中文翻译 :    丰田实
  • "토오쿄오" 中文翻译 :    东京
  • "토요사키 아키" 中文翻译 :    丰崎爱生
  • "토오쿄" 中文翻译 :    东京
  • "토요시마 마치코" 中文翻译 :    丰嶋真千子
토요구치 메구미的中文翻译,토요구치 메구미是什么意思,怎么用汉语翻译토요구치 메구미,토요구치 메구미的中文意思,토요구치 메구미的中文토요구치 메구미 in Chinese토요구치 메구미的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。